「Cliché」ってどんな意味?英語っぽくないけどアメリカでよく使われる単語7選
27204
View
スポンサーリンク
アメリカで生活をしていたり学校の授業を受けたりしていると「なんだかこの単語よく聞くけど英語っぽくないなあ」と思うものがたまに登場します。ここではそんな、英語っぽくないけど覚えていた方がいい!という、ちょっと変わった単語をご紹介します。
スポンサーリンク
1.cliché
「cliché」は「言い古された表現」や「陳腐な決まり文句」という意味があり、会話などで聞くことが多いです。
clichéを使った例文
Women should do housework and men should work to earn money – I can’t believe many people still adhere to this cliché.
女性たちは家事をすべきで、男性たちはお金を稼ぐために働くべきだ – 私は、多くの人が未だにこの陳腐な考え方を支持していることが信じられません。
2.via
「via」は「〜を経由して」や「〜の媒介で」という意味があり、日常でよく目にすることがあります。
viaを使った例文
I’m going to fly to Chicago via Vancouver tomorrow.
私は明日、バンクーバー経由でシカゴへ飛びます。
Send me message via Facebook if you have any questions.
何か質問があれば、フェイスブックを通してメッセージを送って。
3.vice versa
「vice versa」は「逆もまた同様に」という意味があります。
vice versaを使った例文
Dogs do not like cats and vice versa (cats do not like dogs).
犬は猫を嫌い、その逆もまた同様である。
4.per capita
「per capita」は「一人あたりの」という意味があり、経済の授業などでよく耳にします。
per capitaを使った例文
Japan’s per capita GDP has been increasing for 2 years.
この2年間、日本の国民一人当たりのGDPは増加してきている。
スポンサーリンク
5.etc.
「etc.」は「et cetera」の略で「〜など」という意味で使われます。
etc.を使った例文
Did you buy all necessities like towels, water bottle, etc. the supermarket?
あのスーパーで、タオルや水筒などの必要なものは全部買ったかい?
6.e.g.
「e.g.」は「exempli gratia」の略で「例えば」という意味で使われます。
e.g.を使った例文
A few staffs (e.g. Elizabeth and Daniel) are planning to have dinner together tonight.
数人の職員、例えばエリザベスやダニエル、は今夜晩御飯を一緒に食べることを計画しています。
7.i.e.
「i.e.」は「id est」の略で「すなわち」という意味で使われます。
i.e.を使った例文
My boots are synthetic, i.e. not leather.
私のブーツは合成のものです、すなわち、革ではありません。
まとめ
いかがでしたか?英語はいろんな言語にルーツがあるので、英語っぽくない単語ももちろんたくさんありますが、印象的なので覚えやすく興味深いですよね。日常会話だけでなく、授業中などでも意外とよく耳にするので、ぜひ覚えといてくださいね!
スポンサーリンク
短期留学でTOEIC300点アップ!
留学エージェントの勤務経験者が「短期留学でもTOEIC300点UP!語学学校の効果を高める秘訣」についてeBookで全て公開しました。
- 語学留学を成功させる方法
- 語学学校の仕組み
- 日本でやるべき準備
- 留学生活で使える英語
- 日本でやれる英語の勉強方法
これらの情報を期間限定で無料でプレンゼントしています。
アメリカの人気記事
英語の人気記事
この記事に関するキーワード
この記事を書いた人
現在アメリカの四年制の大学に通っているヒロアキです。最新のアメリカ情報やリアルな大学生活を発信していきます!また、上海や香港にも住んでいたのでそちらのおもしろい海外生活情報もシェアしたいな、と思っています。よろしくお願いします!
https://www.instagram.com/hiroaki_tony/